阅读历史 |

Cater8CidadedeDeus(01)(1 / 8)

加入书签

很久以前的里约并非今天的局面,这座城市的贫民窟从形成起直到提坦军时代结束,都未与富人区有如此分明的界线。它们原本相互交错,共同占据这座城市条件良好的区域,两者之间通常仅相隔一个街道,穷人与富人的孩子甚至能在同一个学校学习。但是在2416年,南美洲重回政区与联邦的管控中时,在当地一手遮天的政客富豪早有预谋般地在联邦恢复之日独占了这座城市最优越的位置,他们圈出一大片土地,拆除了土地上所有“影响市容”的建筑,在军方的帮助下驱逐了所有贫民窟的居民。

2416年以后一堵五米的高墙将这座城市生生劈成两半,一半是风景优美的现代化城市,夜不闭户,秩序井然;而另一半连治安机器人都少有踏足,法律形同一纸空文,犯罪更像是一种常态,融入每个人的生活,在这个文明未曾眷顾的角落,思想仍处于最原始的混沌失序,这里的人却掌握着威力远b原始时代可怖的武器。

几乎不曾停息的枪声,让最初步入贫民窟的恐惧都趋于麻木,最终潜意识只会把枪响当做鞭pa0一样常见的声响。中型客车的司机与乘客显然早就对此习以为常,车辆迎着枪声继续向前,甚至与一场街头的火拼擦肩而过。

不合理的布局和路边住户无休止的侵占让原本就狭窄的车道变得几乎与车辆的宽度相等,中型客车却连刹车都不带一下地钻过狭窄巷道,再一个九十度转弯开上坡道。坡道的现状不敢恭维,道路两边的护栏早已无影无踪,只在原处留下被人为凿开的坑洞。开裂的水泥路坑坑洼洼,对大多数仍需接触地面行驶的车辆而言,这样的车路上行驶将是足以让乘客都被震出座位的颠簸。在车顶上的人,更有被甩出去的风险。朔海紧抓着车顶的行李架,一刻不敢放松,尽管手上的关节早已开始酸痛,车辆的颠簸却像有意要将他向外推去,他只好在行驶稍稍平缓的时候ch0u出手来将绳枪展开,匆忙地用长绳把另一只手和行李架绑在一起。

就在朔海尽全力才保持自己不被巨大的颠簸甩下去时,奥西里斯躺在车顶,用手臂遮挡即将西颓时的橘红seyan光。他没有抓住车上的任何位置来防止自己飞出去,却能轻轻松松在颠簸之中维持平衡。

结束坡道时,客车又一次直角转弯,驶入一个同样狭窄的街道,这个街区与临近的不大一样,像庞大的艺术品,街头艺人涂鸦的遍布街区里每栋建筑的外墙,在一层薄薄的颜料下,砖t之间的缝隙起伏还清晰可见,这是贫民窟里相对安全的区域,由于这里没有纠察乱涂乱画的治安机器人,而被世界各地的街头艺人青睐着,而这里的居民大多也不会拒绝免费的装饰,于是墙上的涂鸦遍布这个街区的每一个角落,囊括着各种语言、各种风格,涂鸦里的标语,用拉丁字母书写的各类文字占去多数,与拉丁字母出现频率相当的是随处可见的ch0u象派图画,杂乱的se块与线条冲击着初到者的视觉神经,仿佛要将人拉到扭曲的画中世界。

中型客车最终靠边停在这个街区的中心地段,因风侵雨蚀生锈而即将倒下的铁丝网将建筑外泥泞的庭院和街道潦草隔开。

铁丝网上悬挂着深棕se木牌,白se油漆用喷枪喷成拉丁字母构成的葡萄牙文:“esáriadotijuca蒂如卡小学”

车身在停稳时发出喇叭鸣响,带来全车的震颤,在巨大的声响之下,奥西里斯即刻收起光屏,跳下车顶,朝远离客车的方向跑去,直到喇叭停下,他也随之停下脚步。

秦朔海仍留在车顶,不是因为他不想再理会奥西里斯,而是人类还不能在喇叭鸣响这么短暂的时间里解开绳枪,跳下车顶并跑出二十米。

车上年幼的乘客敏锐地捕捉到从车顶闪瞬而下的人影,几个座位靠后的高年级学生拉开后窗,掏出随身的麦林枪,果断地朝奥西里斯的方向接二连三地s击。枪声稍稍在耳边平息,就又一次响起。

这是超过音速的子弹,对奥西里斯而言却能轻易躲避,他几个侧身躲过子弹,在下一轮进攻前迅速重新跑回客车旁边,在车尾起跳抓住行李架的边缘,用力向下拉去,刚刚收好绳枪的朔海即刻感觉到车在向左倾倒,急忙跳下,向前跑了几步缓冲。

车上的孩子终究不够沉稳,感受到车辆被掀翻时他们大多已经顾不上方才开枪的目标,有的人重新扣好安全带抓紧前方的座位,有的人拉开车窗意图爬出去。当他们从被掀翻的客车中出来时,他们的目标早就无影无踪。

几个持枪的高大青年端着枪向他们跑来,并且高声警告道:“sair!aiéositedopazzaro!”

这些小学的孩子完全没有了刚才开枪时的气势,像鸟兽一样惊惶地四处散开,用尽全力狂奔着远离端着枪步步b近的青年人,才想起向上帝祈求着自己不被接下来的扫s击中。

还没有走远的秦朔海听得见青年的警告中那个在南美家喻户晓的姓氏“pazzaro”,这才意识到,这片街区所谓的相对和平是因为被庞大的势力保护着,一旦帕扎罗放弃这里,这片街区满布涂鸦的墙面上也会是成排成列的弹孔

↑返回顶部↑

书页/目录